Hakuna yeyote ambaye alikuwa anamuabudu Allaah peke yake ambaye atabaki Motoni. Wataobaki tu ni makafiri ambao Allaah amewafaradhishia kudumu humo milele. Amesema (Ta´ala):
كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ اللَّـهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ
“Hivyo ndivyo Allaah atakavyowaonyesha matendo yao kuwa ni majuto juu yao. Na wala hawatokuwa wenye kutoka Motoni.” (02:167)
مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا
“Makazi yao ni [moto wa] Jahannam, kila ukififia Tutawazidishia Moto uliowashwa vikali kwa ukali.” (17:97)
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
“Basi onjeni – kwani Hatutokuzidishieni chochote isipokuwa adhabu!” (78:30)
يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ
“Watataka kutoka katika Moto lakini wao si wenye kutoka kamwe humo; na watapata adhabu ya kudumu.” (05:37)
وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَاءكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
“Nao watapiga mayowe humo: “Mola wetu, tutoe tutende mema mbali na ya yale tulIokuwa tukitenda!” [Ndipo Aseme:] “Je, kwani hatukukupeni umri wa kukumbuka mwenye kukumbuka humo? Na alikujieni mwonyaji! Basi onjeni [adhabu]! Kwani madhalimu hawana yeyote yule wa kuwanusuru!” (35:37)
Hii ndio itakuwa hali yao na mwisho wao. Ni adhabu ya milele na isiyokatika. Wataadhibiwa milele kwenye Moto usiokatika na hawatotolewa humo na ni Moto ambao hautozima.
- Mhusika: Imaam ´Abdul-´Aziyz bin ´Abdillaah bin Baaz
- Mfasiri: Firqatunnajia.com
- Marejeo: Sharh al-´Aqiydah al-Waasitwiyyah, uk. 97-98
- Imechapishwa: 02/11/2024
Hakuna yeyote ambaye alikuwa anamuabudu Allaah peke yake ambaye atabaki Motoni. Wataobaki tu ni makafiri ambao Allaah amewafaradhishia kudumu humo milele. Amesema (Ta´ala):
كَذَٰلِكَ يُرِيهِمُ اللَّـهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ ۖ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ
“Hivyo ndivyo Allaah atakavyowaonyesha matendo yao kuwa ni majuto juu yao. Na wala hawatokuwa wenye kutoka Motoni.” (02:167)
مَّأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ كُلَّمَا خَبَتْ زِدْنَاهُمْ سَعِيرًا
“Makazi yao ni [moto wa] Jahannam, kila ukififia Tutawazidishia Moto uliowashwa vikali kwa ukali.” (17:97)
فَذُوقُوا فَلَن نَّزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
“Basi onjeni – kwani Hatutokuzidishieni chochote isipokuwa adhabu!” (78:30)
يُرِيدُونَ أَن يَخْرُجُوا مِنَ النَّارِ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنْهَا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّقِيمٌ
“Watataka kutoka katika Moto lakini wao si wenye kutoka kamwe humo; na watapata adhabu ya kudumu.” (05:37)
وَهُمْ يَصْطَرِخُونَ فِيهَا رَبَّنَا أَخْرِجْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا غَيْرَ الَّذِي كُنَّا نَعْمَلُ أَوَلَمْ نُعَمِّرْكُم مَّا يَتَذَكَّرُ فِيهِ مَن تَذَكَّرَ وَجَاءكُمُ النَّذِيرُ فَذُوقُوا فَمَا لِلظَّالِمِينَ مِن نَّصِيرٍ
“Nao watapiga mayowe humo: “Mola wetu, tutoe tutende mema mbali na ya yale tulIokuwa tukitenda!” [Ndipo Aseme:] “Je, kwani hatukukupeni umri wa kukumbuka mwenye kukumbuka humo? Na alikujieni mwonyaji! Basi onjeni [adhabu]! Kwani madhalimu hawana yeyote yule wa kuwanusuru!” (35:37)
Hii ndio itakuwa hali yao na mwisho wao. Ni adhabu ya milele na isiyokatika. Wataadhibiwa milele kwenye Moto usiokatika na hawatotolewa humo na ni Moto ambao hautozima.
Mhusika: Imaam ´Abdul-´Aziyz bin ´Abdillaah bin Baaz
Mfasiri: Firqatunnajia.com
Marejeo: Sharh al-´Aqiydah al-Waasitwiyyah, uk. 97-98
Imechapishwa: 02/11/2024
https://firqatunnajia.com/65-watabaki-motoni-milele/
Mshirikishe mwenzako:
- Click to share on Telegram (Opens in new window)
- Click to share on WhatsApp (Opens in new window)
- Click to print (Opens in new window)
- Click to email a link to a friend (Opens in new window)
- Click to share on Facebook (Opens in new window)
- Click to share on Twitter (Opens in new window)
- Click to share on Pocket (Opens in new window)